home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Millenium Advanced Salon-Spa Management / Millenium Advanced Salon-Spa Management (Harms Software) (2003).iso / bin / demo32.exe / FILE / 101 next >
INI File  |  2002-12-30  |  5KB  |  191 lines

  1. [Info]
  2. Name=INTL
  3. Version=1.00.000
  4.  
  5. [0x0409]
  6. TITLE=Choose Demonstration Language
  7. DESCRIPTION=Select the language for this demonstration from the choices below.
  8. OK=OK
  9. Cancel=Cancel
  10.  
  11. [0x0407]
  12. TITLE=Sprache der Demonstration auswΣhlen
  13. DESCRIPTION=WΣhlen Sie die Sprache fⁿr diese Demonstration aus der Liste.
  14. OK=OK
  15. Cancel=Abbrechen
  16.  
  17. [0x0411]
  18. TITLE=âfâéî╛îΩé╠æIæ≡
  19. DESCRIPTION=ăé╠âèâXâgé⌐éτüAé▒é╠âfâéé╔æ╬é╖éΘî╛îΩé≡æIæ≡é╡é─é¡é╛é│éóüB
  20. OK=OK
  21. Cancel=âLâââôâZâï
  22.  
  23. [0x040c]
  24. TITLE=Choisissez la langue de dΘmonstration
  25. DESCRIPTION=Choisissez la langue de dΘmonstration dans la liste ci-dessous.
  26. OK=OK
  27. Cancel=Annuler
  28.  
  29. [0x0410]
  30. TITLE=Seleziona la lingua della demo
  31. DESCRIPTION=Selezionare la lingua per questa demo tra le opzioni indicate di seguito.
  32. OK=OK
  33. Cancel=Annulla
  34.  
  35. [0x080a]
  36. TITLE=Seleccione el idioma de demostraci≤n
  37. DESCRIPTION=Seleccione uno de los siguientes idiomas para esta demostraci≤n?
  38. OK=Aceptar
  39. Cancel=Cancelar
  40.  
  41. [0x040a]
  42. TITLE=Seleccione el idioma de demostraci≤n
  43. DESCRIPTION=Seleccione uno de los siguientes idiomas para esta demostraci≤n?
  44. OK=Aceptar
  45. Cancel=Cancelar
  46.  
  47. [0x041d]
  48. TITLE=VΣlj demonstrationssprσk
  49. DESCRIPTION=VΣlj demonstrationssprσk frσn nedanstσende alternativ.
  50. OK=OK
  51. Cancel=Avbryt
  52.  
  53. [0x0416]
  54. TITLE=Escolha o idioma da demonstraτπo
  55. DESCRIPTION=Selecione o idioma para esta demonstraτπo entre as opτ⌡es abaixo.
  56. OK=OK
  57. Cancel=Cancelar
  58.  
  59. [0x0c0c]
  60. TITLE=Choisissez la langue de dΘmonstration
  61. DESCRIPTION=Choisissez la langue pour cette dΘmonstration α partir des choix liste ci-dessous.
  62. OK=OK
  63. Cancel=Annuler
  64.  
  65. [0x042d]
  66. TITLE=Aukeratu erakuspenerako hizkuntza
  67. DESCRIPTION=Aukeratu erakuspen honetarako hizkuntza beherago dauzkazun aukeren artean.
  68. OK=Ados
  69. Cancel=Utzi
  70.  
  71. [0x0403]
  72. TITLE=Seleccionar l'idioma de demostraci≤
  73. DESCRIPTION=Seleccioneu, entre les opcions segⁿents, l'idioma de demostraci≤.
  74. OK=D'acord
  75. Cancel=Cancel╖la
  76.  
  77. [0x0405]
  78. TITLE=Vyberte ukßzkov² jazyk
  79. DESCRIPTION=Z nφ₧e zobrazenΘ nabφdky vyberte jazyk pro tuto ukßzku.
  80. OK=OK
  81. Cancel=Storno
  82.  
  83. [0x0406]
  84. TITLE=Vµlg demonstrationssporg
  85. DESCRIPTION=Vµlg Θt af nedenstσende sprog til denne demonstration. 
  86. OK=OK
  87. Cancel=Annuller
  88.  
  89. [0x0413]
  90. TITLE=Demonstratietaal kiezen
  91. DESCRIPTION=Selecteer de taal voor deze demonstratie uit de onderstaande lijst.
  92. OK=OK
  93. Cancel=Annuleren
  94.  
  95. [0x040b]
  96. TITLE=Valitse esittelykieli
  97. DESCRIPTION=Valitse esittelykieli alla olevista vaihtoehdoista.
  98. OK=OK
  99. Cancel=Peruuta
  100.  
  101. [0x0408]
  102. TITLE=┼≡Θδ∩π▐ ├δ■≤≤ß≥ πΘß ⌠τφ ┼≡▀ΣσΘετ
  103. DESCRIPTION=┼≡Θδ▌ε⌠σ ß≡ⁿ ⌠Θ≥ ≡ß±ßΩ▄⌠∙ σ≡Θδ∩π▌≥ ⌠τφ σ≡ΘΦ⌡∞τ⌠▐ πδ■≤≤ß πΘß ⌠τφ σ≡▀ΣσΘετ ß⌡⌠▐.
  104. OK=┼φ⌠▄εσΘ
  105. Cancel=┴Ω²±∙≤τ
  106.  
  107. [0x040e]
  108. TITLE=Vßlassza ki a Bemutat≤ nyelvΘt
  109. DESCRIPTION=Az alßbbiak k÷zⁿl vßlasszon egy nyelvet a bemutatßshoz.
  110. OK=OK
  111. Cancel=MΘgse
  112.  
  113. [0x0414]
  114. TITLE=Velg demonstrasjonssprσk
  115. DESCRIPTION=Velg sprσket for denne demonstrasjonen fra alternativene nedenfor.
  116. OK=OK
  117. Cancel=Avbryt
  118.  
  119. [0x0415]
  120. TITLE=Wybierz jezyk demonstracji
  121. DESCRIPTION=Wybierz jezyk dla tej demonstracji sposr≤d dostepnych ponizej.
  122. OK=OK
  123. Cancel=Anuluj
  124.  
  125. [0x0816]
  126. TITLE=Escolha o idioma da demonstraτπo
  127. DESCRIPTION=Selecione o idioma para esta demonstraτπo entre as opτ⌡es abaixo.
  128. OK=OK
  129. Cancel=Cancelar
  130.  
  131. [0x0424]
  132. TITLE=Izberite jezik demonstracije
  133. DESCRIPTION=Izberite jezik demonstracije iz spodnje izbire.
  134. OK=OK
  135. Cancel=Prekini
  136.  
  137. [0x041b]
  138. TITLE=Vyberte ukß₧kov² jazyk
  139. DESCRIPTION=Z ponuky zobrazenej ni₧Üie vyberte jazyk pre t·to ukß₧ku.
  140. OK=OK
  141. Cancel=Storno
  142.  
  143. [0x0419]
  144. TITLE=┬√ßε≡  τ√Ωα Σσ∞εφ±≥≡α÷ΦΦ
  145. DESCRIPTION=┬√ßσ≡Φ≥σ  τ√Ω Σδ  ΣαφφεΘ Σσ∞εφ±≥≡α÷ΦΦ Φτ ±δσΣ≤■∙Φ⌡ Γα≡Φαφ≥εΓ.
  146. OK=╬╩
  147. Cancel=╬≥∞σφα
  148.  
  149. [0x0804]
  150. TITLE=╤í╘±╤▌╩╛╡─╙∩╤╘
  151. DESCRIPTION=┤╙╥╘╧┬╤í╧ε╓╨╤í╘±┤╦╤▌╩╛╡─╙∩╤╘íú
  152. OK=╚╖╢¿
  153. Cancel=╚í╧√
  154.  
  155. [0x0404]
  156. TITLE=┐∩╛▄Ñ▄¡S╗í⌐·╗y¿Ñ
  157. DESCRIPTION=▒qÑHñU┐∩╢╡ññ┐∩╛▄╕╙Ñ▄¡S╗í⌐·¬║╗y¿ÑíC
  158. OK=╜T⌐w
  159. Cancel=¿·«°
  160.  
  161. [0x041f]
  162. TITLE=Tan²t²m Dilini Seτin
  163. DESCRIPTION=Bu tan²t²m iτin kullan²lacak dili a■a≡²dakiler aras²ndan seτin.
  164. OK=Tamam
  165. Cancel=▌ptal
  166.  
  167. [0x041e]
  168. TITLE=α┼╫═í└╥╔╥╩╥╕╘╡
  169. DESCRIPTION=α┼╫═í└╥╔╥╩╙╦├╤║í╥├╩╥╕╘╡╣╒Θ¿╥í╡╤╟α┼╫═í┤Θ╥╣┼Φ╥º
  170. OK=╡í┼º
  171. Cancel=┬íα┼╘í
  172.  
  173. [0x0412]
  174. TITLE=╡Ñ╕≡ ╟┴╖╬▒╫╖Ñ└╟ ╛≡╛ε╕ª ╝▒┼├╟╧╜╩╜├┐└.
  175. DESCRIPTION=╛╞╖í ╝▒┼├ ╟╫╕±┐í╝¡ └╠ ╡Ñ╕≡ ╟┴╖╬▒╫╖Ñ└╟ ╛≡╛ε╕ª ╝▒┼├╟╧╜╩╜├┐└.
  176. OK=╚«└╬
  177. CANCEL=├δ╝╥ 
  178.  
  179. [0x0421]
  180. TITLE=Pilih Bahasa Demo
  181. DESCRIPTION=Pilih bahasa untuk demo ini dari pilihan di bawah.
  182. OK=Setuju
  183. Cancel=Pembatalan
  184.  
  185. [0x041a]
  186. TITLE=Izaberite jerik za demonstraciju
  187. DESCRIPTION=Izaberite jezik za ovu demonstraciju iz izbora koji je nize naveden.
  188. OK=U redu
  189. Cancel=Odustani
  190.  
  191.